中国游客“吃”起泰国旅游业半边天

来源:环球网   发布时间:2018-01-04 09:49:32 

【环球时报赴泰国特派记者 王莉兰】跟随“中国网络名人环球行——泰国站”代表团,《环球时报》记者上月中旬进行了一场为期5天的泰国之行,亲身体验到中国游客在这个国家的“江湖地位”之高。泰国外交部新闻司司长布萨迪·桑迪皮塔克斯当时对记者介绍说,2017年前10个月,前往泰国旅游的中国游客达到880万人次;2016年,泰国迎接最多的外国游客就是中国人。“希望2017年这个数字能突破1000万。”她当时笑着对记者说出他们的“小目标”。

  为迎接中国游客,泰国各行各业下足了功夫。甫入曼谷素万那普国际机场,广播里传来中文播报;机场的各配套服务与设施基本上都有中文标识。一名泰国导游告诉记者,这些针对中国游客的便利服务已存在十几年。

 

  “中国网络名人环球行”成员、国际问题专家马晓霖已是第4次到泰国。他对记者回忆说,他第一次到泰国是在1999年,当时到泰国旅游的中国游客已有不少,在泰国的艺术演出中,约1/3是中文流行曲目。“那时的泰国就已经非常清楚用什么来吸引中国游客。”

  在曼谷的暹罗梦幻剧场,每一幕艺术表演开始前的介绍语言都包括中文;剧场的餐厅除了泰式美食,还有中式小吃,比如鸡肉馄饨。 

  记者从泰国外交部新闻司了解到,在各国游客中,中国人“最舍得吃”。2016年,中国游客在泰国美食上的花费高达830亿泰铢(约合人民币166.68亿元)。为适应中国游客的消费结构变化,泰国外交部新闻司与相关机构推出探寻地道泰式美食的手机应用“Street food”,应用语言仅英文和中文。

  在曼谷唐人街开燕窝店的马先生常年往返于中国和泰国之间。他告诉《环球时报》记者,他的店铺所在街道基本都是做燕窝生意的,顾客中90%为中国游客,“没有中国游客,这条街就没有生意了”。马先生的店刚刚装修过,可见生意兴隆。

  陪同代表团的泰国导游对《环球时报》记者说,随着中国游客逐年增加,泰国本地已有不少导游在学习中文,但仍然无法满足需求,中文导游的成长速度远远赶不上中国游客的增长速度。这名导游认为,地域上的接近加上文化的吸引,使得泰国成为中国游客眼中性价比最高的旅游选择之一。......查看原文:http://world.huanqiu.com/exclusive/2018-01/11495732.html

 


Copyright © 2004-2014 hycfw.com Inc. All Rights Reserved. 山东海洋网络科技有限公司 版权所有
用微信扫描二维码
分享至好友和朋友圈
x